Научная жизнь
ФОРУМЫ
Новости библеистики, Основные события научной дисциплины
15.04.2019 11:53:21
|
|
|
|
15.04.2019 11:53:42
Запущен сайт с научными фотографиями Туринской плащаницы
Целью создания этого сайта было предоставление доступа всем заинтересованным к коллекции фотографий Туринской плащаницы, снятых ученым, который был участником проекта и провел более ста часов, исследуя плащаницу, передает Седмица. Как известно, Туринская плащаница — это льняное полотно прямоугольной формы размером 4,41 × 1,13 м., на котором сохраняется отпечаток / изображение мужчины, умершего вследствие серии пыток, закончившихся его распятием. Многие считают, что это ткань, в которую завернули тело Христа после крестной смерти. С 1977 по 1981 год команда исследователей из различных университетов и лабораторий проводила исследования плащаницы и пришла к выводу, что отображение является реальным и не является произведением искусства. Вернон Миллер был официальным научным фотографом проекта исследования. Его фотографии и увеличенные микрографии различных частей плащаницы теперь в свободном доступе онлайн с возможностью загрузки на веб-странице: Источник Православная жизнь |
|
|
|
22.04.2019 08:59:18
В прошлом году сотрудник ЦЕИ
В чем уникальность рукописи? Это первый и пока единственный кодекс Послания апостола Павла к евреям на раннебохарском диалекте коптского языка. Этот диалект использовался на севере Египта в дельте Нила. Помимо кодекса из РНБ на данный моменты известны всего 4 других рукописи на этом диалекте, поэтому он представляет собой огромный интерес для коптологов и библеистов. От кодекса, правда, сохранились только два листа с главами 7-8 послания. Но это 4 страницы ( = 8 столбцов) текста, и значит специалисты могут исследовать особенности этого диалекта коптского языка. В тексте прослеживаются черты, близкие к более ранним стадиям развития египетского языка (по сравнению с другими диалектами коптского). Кроме того, в сохранившихся главах встречается 82 заимствованных греческих слова. Листы кодекса с посланием были привезены из монастыря святой Екатерины на Синае Н.П. Кондаковым в 1881 году, а в Публичную библиотеку были переданы в 1932 году. Эти фрагменты не попали в каталог А.И. Еланской 1969 г., и поэтому остались незамеченными в науке. И.Ю. Мирошников предполагает, что кодекс был изначально написан в дельте Нила, а уже затем отдельные листы из него оказались в монастыре на Синае в качестве материала для укрепления других книг. Публикация (англ.) Источник |
||||
|
|
|||