Донская духовная семинария выпустила уникальное издание — сравнительную Псалтирь на древнегреческом, церковнославянском и русском языках. Это первый в России опыт построчного перевода, который открывает новые возможности для изучения Священного Писания.

Книга позволяет российскому читателю впервые увидеть тексты не по отдельности, а в непосредственном сравнении, что особенно ценно для глубокого анализа и понимания. Издание будет полезно не только студентам богословских вузов, в частности, семинаристам, но и всем, кто интересуется библеистикой.
Особенностью изданной Псалтири на трех языках стали QR-коды, размещенные на страницах каждого псалма. С их помощью можно мгновенно перейти к аудиозаписи и услышать, как из уст носителя звучит древнегреческий текст в редакции Септуагинты. Это делает книгу ценным практическим пособием для изучающих язык Древней Церкви.
Составителем издания выступил ректор ДДС, доктор богословия протоиерей Тимофей Фетисов. Над проектом также работали помощник ректора по общим вопросам, руководитель сектора заочного обучения иерей Олег Малышев и руководитель пресс-службы духовной школы иерей Евгений Завгородний.
Источник: Донская духовная семинария / Учебный комитет