В Перервинской духовной семинарии вышел в свет полный русский стихотворный перевод всего корпуса Гимнов прп. Симеона Нового Богослова, выполненный по критическому изданию Камбилиса заведующим кафедрой библеистики иереем Максимом Михайловым.
Особенностью нового русского перевода Гимнов является стремление максимально близко придерживаться ритмического звучания оригинального текста, по возможности избегая перестановки строк и сохраняя авторскую терминологию, чтобы дать возможность русскоязычному читателю прикоснуться к богодухновенным Гимнам в удобной для восприятия литературной форме, адекватной греческому стихосложению преподобного Симеона.
Перервинская духовная семинария