Завершился ежегодный богословский форум по библеистике «Венеция - между Западом и Востоком»

В форуме приняли участие студенты-библеисты Киевской и Московской Духовных школ, а также представители богословского факультета университета Софии (Болгария). В связи с празднованием 1150-летия миссии святых Кирилла и Мефодия, семинар сконцентрировался на обсуждении тематики «Библия в переводе».

Преподаватель кафедры библеистики Киевской Духовной Академии протоиерей Олег Скнарь передал от ректора КДА митрополита Бориспольского Антония приветственный адрес со словами благодарности за возможность участия в богословском форуме студентов Киевских Духовных школ, а также академические издания: «Труды Киевской Духовной Академии» и «Академический Летописец».

В ответ организатор богословского форума дон Марко Скарпа (Венецианская Патриархия) попросил поблагодарить владыку ректора за добрые отеческие слова и взаимно передал в дар библиотеке КДА свой недавно изданный труд «Gregorio Palamas Slavo» посвященный исследованию славянского рукописного наследия (Руси, Сербии и Болгарии творений св. Григория Паламы).

На протяжении проведения богословских встреч участники семинара имели возможность не только прослушать уникальные доклады ведущих библеистов Италии, но и приобщиться к культурному наследию.

Так в рамках форума участники семинара посетили собор святого Марка, другие храмы и базилики, скуолы (братства) святого Рокха, святого Евангелиста Иоанна, святого Георгия и Трифона, где была возможность ознакомиться с творчеством Тинторетто, Белинни, Карпаччо, Тициана и многих других венецианских живописцев.

Особенно интересным в рамках лекции по арабскому переводу Библии было знакомство с библиотечными фондами францисканского монастыря Сан Франческо де ля Винья, которая начала формироваться с XV века. Именно здесь помимо большого количества рукописных фолиантов хранится единственный в мире экземпляр печатного издания на арабском языке Корана XVI века (весь тираж Корана, отпечатанный в Венеции в 1537 году был сожжен когда был доставлен заказчику в Стамбул), только спустя полтора столетия в конце XVII века будет снят официальный запрет на возможность распространения печатного варианта Корана.